Netflix 買下《百年孤寂》影視版權,問世半個世紀的文學巨著終於要搬上螢幕了

作者 | 發布日期 2019 年 03 月 08 日 11:49 | 分類 數位內容 , 網路 line share follow us in feedly line share
Netflix 買下《百年孤寂》影視版權,問世半個世紀的文學巨著終於要搬上螢幕了


文學巨著搬上螢幕是很常見的事,但哥倫比亞作家賈西亞·馬奎斯的《百年孤寂》(Cien años de soledad)卻是例外,這部魔幻現實主義巨作問世半個世紀以來,從未有過影視作品改編。不過,這件事已有眉目,財大氣粗的 Netflix 剛剛買下了小說的影視版權。

Netflix 與馬奎斯兩個兒子羅德里戈和貢薩洛達成共識,《百年孤寂》將改編成西班牙語電視劇,由兩人擔任製片人。羅德里戈就曾導演一系列電影,《百年孤寂》將是他第 12 部電視劇。

Netflix 深諳《百年孤寂》對拉美世界的意義,因此小說改編過程將與拉美世界密切相關。Netflix 承諾只僱用拉美人才,取景地也選在馬奎斯的祖國哥倫比亞。

「我們知道這對哥倫比亞和拉丁美洲來說有多麼迷人和重要,但小說是世界的。」Netflix 西語作品製作副總裁佛朗西斯科‧拉莫斯向《紐約時報》表示

▲ 《百年孤寂》封面。(Source:維基百科

小說《百年孤寂》自 1967 年出版以來,至今出售超過 5,000 萬冊,翻譯成 46 種文字,馬奎斯也憑藉這部小說拿到 1982 年諾貝爾文學獎。小說的成功亦推動了 1960~1970 年代拉丁美洲的文學運動,史稱「拉丁美洲文學爆炸」。

近幾年 Netflix 的拉美題材影視作品可謂碩果累累,以墨西哥販毒集團為背景的電視劇《毒梟》已成台柱,墨西哥電影《羅馬》更拿獎拿到手軟,前不久一舉斬獲奧斯卡最佳攝影和最佳外語片兩項大獎。嘗到甜頭的 Netflix 自然希望《百年孤寂》成為西語影片的新扛鼎之作。不過,鑑於馬奎斯過往其他作品搬上螢幕的失敗經歷,這對 Netflix 而言也是不小的挑戰。

1999 年上映的《沒人寫信給上校》,是為數不多談得上成功的改編馬奎斯小說的電影,但更多作品都以失敗告終。由《一樁事先張揚的謀殺案》、《愛在瘟疫蔓延時》、《我的鬱妓回憶錄》等名篇改編的電影,都很難說成功還原了馬奎斯獨有的魔幻風格。

▲ 《沒人寫信給上校》電影海報。(Source:維基百科

在此之前,有關《百年孤寂》改編成電影的話題也數次提起,但作家本人難以認同。在他看來,如果小說讀者原本可隨意想像書中主角,改編成電影將破壞「創造力的空間」。

馬奎斯 1989 年接受《紐約時報》採訪時曾表示:「那會是一部耗資巨大的作品,會有許多明星參與其中,比如由勞勃·狄尼洛來扮演奧雷里亞諾‧布恩迪亞上校,蘇菲亞·羅蘭出演女主烏爾蘇拉,於是就變成另一件事了。」

馬奎斯對影視改編的態度也影響了兒子羅德里戈,父親去世後,羅德里戈最初堅持應該讓這些作品也歸於平靜。

「我不會導演我父親的小說,因為那將是媒體界的焦點,不會被客觀看待。」羅德里戈曾向西班牙《國家報》如此表示。

然而,根據羅德里戈的說法,Netflix 似乎沒花多少力氣就說服了他們一家。

「我從 8 歲起就一直聽到是否要出售《百年孤寂》版權的討論了,這對我自己、我弟弟和母親來說並不是艱難的決定。」羅德里戈對《紐約時報》表示,「就好像偉大的篇章開始了,又像是漫長的一章結束了」。

(本文由 愛范兒 授權轉載;首圖來源:Unsplash