歐盟《人工智慧法》禁用 AirPods 即時翻譯,短期內可能無解

作者 | 發布日期 2025 年 09 月 16 日 7:40 | 分類 3C周邊 , AI 人工智慧 , app line share Linkedin share follow us in feedly line share
Loading...
歐盟《人工智慧法》禁用 AirPods 即時翻譯,短期內可能無解

蘋果最新 AirPods 即時翻譯無法在歐盟地區使用,數百萬歐盟用戶下週拿到新設備也無法體驗。蘋果官網功能可用性明確表示:「Apple Intelligence:AirPods Live Translation」功能不適用身處歐盟,且蘋果帳戶地區同樣設定為歐盟的用戶。

蘋果未說明原因,但外界普遍認為法律及監管壓力是主因。歐盟《人工智慧法》及《一般資料保護規則》(GDPR)對語音及翻譯服務有嚴格限制。新功能被限須滿足兩條件:用戶蘋果帳號註冊為歐盟,同時用戶也處於此地區,所以英國用戶可正常使用,即使至歐盟國家旅行。

即時翻譯於 AirPods Pro 3 發表會亮相,亦支援舊型號,包括 AirPods 4 和 AirPods Pro 2。用戶戴著 AirPods 免提通話時也能普通說話,若對方不是用 AirPods,iPhone 可顯示即時轉錄內容,再翻譯成偏好語言。

雙方都戴相容 AirPods 並啟用即時翻譯時,功能會更強化。主動降噪會自動降低對方說話音量,使用戶專注翻譯聲音,同時保持自然交流節奏。

此功能需 AirPods 更新至最新韌體,並搭配支援 Apple Intelligence 的 iPhone(iOS 26 或更新版本),故僅支援 iPhone 15 Pro 及更新型號。蘋果一直配合 iOS 26 測試版更新測試韌體,iOS 26 也應於 15 日上市當天推出。初期支援英文(英國及美國)、法文、德文、葡萄牙文(巴西)和西班牙文即時翻譯。蘋果預定稍晚新增支援義大利文、日文、韓文和簡體中文。

這並非蘋果首次因歐盟法規砍掉功能。去年夏天蘋果推出 AI 驅動的 iPhone 功能,但《數位市場法》去年生效,延至今年 3 月才引入歐洲。一年來蘋果被歐盟委員會罰款兩次,可能影響歐盟推出新功能的態度。分析師認為,蘋果努力確保系統完全符合規定,才會啟動歐盟帳戶新功能。

尚不清楚歐盟區限制何時解除,但外界預測歐盟用戶還是會用到即時翻譯,只是較其他地區晚一點。

(本文由 Unwire HK 授權轉載;首圖來源:蘋果)

想請我們喝幾杯咖啡?

icon-tag

每杯咖啡 65 元

icon-coffee x 1
icon-coffee x 3
icon-coffee x 5
icon-coffee x

您的咖啡贊助將是讓我們持續走下去的動力

總金額共新臺幣 0
《關於請喝咖啡的 Q & A》