Google I/O 2022》Google 執行長介紹 Google 翻譯新增 24 種語言時出現尷尬錯誤

作者 | 發布日期 2022 年 05 月 13 日 16:15 | 分類 AI 人工智慧 , app , Google line share follow us in feedly line share
Google I/O 2022》Google 執行長介紹 Google 翻譯新增 24 種語言時出現尷尬錯誤


Google 在年度 I/O 2022 開發者大會宣布,Google 翻譯多支援 24 種新語言,支援語言總數達 133 種。不過 Google 展示 Google 翻譯時,出現令人尷尬的明顯錯誤。

Google 年度開發者大會宣布,Google 翻譯工具增加 24 種新語言支援,包括印度梵語(Sanskrit)、非洲南部聰加語(Tsonga)、中東兩伊地區的索拉尼庫爾德語(Sorani Kurdish),以及印度東北約 2,500 萬人使用的阿薩姆語(Assamese)、馬爾地夫約 30 萬人使用的迪維希語(Dhivehi)。使目前 Google 翻譯支援語言達 133 種,涉及人口總數達 3 億人。

Google 執行長皮查伊(Sundar Pcichai)將此突破歸功於全新單語語料庫人工智慧學習法,讓 Google 翻譯演算法可不先看到樣本,學習如何翻譯一段文字。不過 Google 部落格坦承,演算法還不夠完善,會繼續改善。

介紹 Google 翻譯新增許多語言時,皮查伊身後布幕出現令人尷尬的錯誤,Google 投影片顯示的阿拉伯文字讀起來是蘇丹語,不過書寫方式試圖模仿當地口音。應該寫成「لهجة سودانية」才對,並翻成「蘇丹方言」或「蘇丹俚語」。

▲ 皮查伊介紹 Google 翻譯時,背後投影片阿拉伯文有誤。SourceTwitter

除此之外,投影片許多其他非拉丁語系及西里爾(Cyrillic)語也有一些錯誤被推友在 Twitter 糾舉。雖然 Google 隨後更正,但實在不確定改得對不對,這或許需要懂相關語言的推友或網友提供解答。

(首圖來源:Google I/O