Google 翻譯再進化,提供更自然的翻譯結果

作者 | 發布日期 2016 年 11 月 18 日 15:18 | 分類 Google , 軟體、系統
google translate

今年 9 月正式導入神經機器翻譯系統(Neural Machine Translation)的 Google 翻譯,時隔 3 個月再次更新,這次除了讓神經機器翻譯系統支援更多語系外,也讓 Google 翻譯結果更加自然,更符合人類慣用的語法。



這次更新將讓 Google 的神經機器翻譯系統支援英文與法、德、西、葡、中、日、韓及土耳其文等 8 種語言間的互相翻譯,Google 表示,這些在世界上擁有三分之一流通率的語言佔了 Google 翻譯總查詢量 35% 以上,因此在考慮使用者需求後決定先以這些語言為主,提供更自然,更接近人類使用語言方式的翻譯結果。

Google 在更新說明中也提到,接下來也會將 Google 搜尋和網頁翻譯與 Google 翻譯結合,提供更良好的翻譯結果與使用體驗。除此之外,Google 也將同步透過 Google Cloud 平台開放 Cloud Translate API 供開發者使用,透過 API 與社群的力量,最終讓神經機器翻譯系統能夠支援 Google 翻譯中的 103 種語言,讓人們可以透過 Google 翻譯,進一步瞭解自己身處的世界。

延伸閱讀:

發表迴響