消除性別偏見,Google 翻譯再進化 |
作者 中央社|發布日期 2018 年 12 月 10 日 13:00 | 分類 Google , 軟體、系統 |
Tag Archives: Google 翻譯
進擊的 Google 翻譯──透過神經機器翻譯系統,Google 翻譯可望與人類譯者並駕齊驅? |
作者 國立中山大學 IT Superhero|發布日期 2018 年 06 月 23 日 12:00 | 分類 AI 人工智慧 , Google , 軟體、系統 |
自 2001 年 Google 推出線上翻譯系統以來,該系統從原本僅能翻 9 種語言、進步到能翻 103 種語言,以前常常發生的詞語排列不合文法和歧義理解有誤等問題,如今也藉著採用新的翻譯系統而多有改善。現在,Google 翻譯每日要翻譯 1,400 億以上的單字,並服務數百萬的用戶。 繼續閱讀..
電腦不只可以揀馬鈴薯,還可以養乳牛、選黃瓜:細數 Google AI 特別的運用場景 |
作者 雷峰網|發布日期 2018 年 05 月 29 日 15:00 | 分類 AI 人工智慧 , Google , 機器人 |
剛結束的 Google I/O 2018 開發者大會,CEO Sundar Pichai 向觀眾展示 Google Assistant 的新技能,可幫主人打給餐廳訂位,語氣酷似真人,可像人一樣閒聊,還會追問。自從 3 年前 Google 提出 AI first 口號以來,在 AI 領域的布局狂飆猛進,收購了 30 多家 AI 創業公司,不僅在學術層面研究人工智慧,也將成果投入實際應用。 繼續閱讀..
Google 運用新翻譯系統,中翻英不再卡卡看不懂 |
作者 Amy Lin|發布日期 2016 年 09 月 29 日 8:59 | 分類 Google , 會員專區 |
許多外國人一致認同中文是最難學的語言,不僅有著 4 種語調,每個字與每個字在不同的組合下又有著不同的涵義,實在是令他們相當頭痛,這時,有人就會藉由 Google 翻譯來一解中文的奧祕,但有時有不免被翻譯的句子逗得好氣又好笑。為了解決這個問題,Google 翻譯近期採納了新的翻譯系統,讓中翻英不再怪裡怪氣,能更貼近人類所說的句子。 繼續閱讀..